{'number': 3992, 'arab': 'حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ قَالَسَمَّيْتُ ابْنَتِي بَرَّةَ فَقَالَتْ لِي زَيْنَبُ بِنْتُ أَبِي سَلَمَةَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ هَذَا الِاسْمِ وَسُمِّيتُ بَرَّةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تُزَكُّوا أَنْفُسَكُمْ اللَّهُ أَعْلَمُ بِأَهْلِ الْبِرِّ مِنْكُمْ فَقَالُوا بِمَ نُسَمِّيهَا قَالَ سَمُّوهَا زَيْنَبَ', 'id': 'Telah menceritakan kepada kami [\'Amru An Naqid]; Telah menceritakan kepada kami [Hasyim bin Al Qasim]; Telah menceritakan kepada kami [Al Laits] dari [Yazid bin Abu Habib] dari [Muhammad bin \'Amru bin \'Atha] dia berkata; "Aku menamai anak perempuanku \'Barrah\'. Maka [Zainab binti Abu Salamah] berkata kepadaku; \'Rasulullah shallallahu \'alaihi wasallam telah melarang memberi nama anak dengan nama ini. Dahulu namaku pun Barrah, lalu Rasulullah shallallahu \'alaihi wasallam bersabda: \'Janganlah kamu menganggap dirimu telah suci, Allah Ta\'ala-lah yang lebih tahu siapa saja sesungguhnya orang yang baik atau suci di antara kamu.\' Para sahabat bertanya; \'Lalu nama apakah yang harus kami berikan kepadanya? \' beliau menjawab: \'Namai dia Zainab.\''}