bukhari 5922

{'number': 5922, 'arab': 'حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَاأَنَّ الْيَهُودَ أَتَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالُوا السَّامُ عَلَيْكَ قَالَ وَعَلَيْكُمْ فَقَالَتْ عَائِشَةُ السَّامُ عَلَيْكُمْ وَلَعَنَكُمْ اللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيْكُمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَهْلًا يَا عَائِشَةُ عَلَيْكِ بِالرِّفْقِ وَإِيَّاكِ وَالْعُنْفَ أَوْ الْفُحْشَ قَالَتْ أَوَلَمْ تَسْمَعْ مَا قَالُوا قَالَ أَوَلَمْ تَسْمَعِي مَا قُلْتُ رَدَدْتُ عَلَيْهِمْ فَيُسْتَجَابُ لِي فِيهِمْ وَلَا يُسْتَجَابُ لَهُمْ فِيَّ', 'id': 'Telah menceritakan kepada kami [Qutaibah bin Sa\'id] telah menceritakan kepada kami [Abdul Wahhab] telah menceritakan kepada kami [Ayyub] dari [Ibnu Abu Mulaikah] dari [Aisyah] radliallahu \'anha bahwa sekelompok orang Yahudi datang menemui Nabi shallallahu \'alaihi wasallam, lalu mereka mengucapkan; "As Saamu \'alaika Kebinasaan atasmu." Beliau menjawab: \'Wa \'alaikum Dan atas kalian juga.\' Kemudian Aisyah berkata; \'As Saamu \'alaikum wala\'anakumullah wa ghadziba \'alaikum Semoga kebinasaan atas kalian, dan laknat Allah serta murka Allah menimpa kalian.\' Maka Rasulullah shallallahu \'alaihi wasallam bersabda: \'Pelan-pelan wahai Aisyah, hendaklah kamu berlemah lembut dan janganlah kamu kasar atau berkata keji.\' Aku berkata; \'Apakah anda tidak mendengar apa yang diucapkan mereka? \' Beliau bersabda: \'Apakah kamu tidak mendengar ucapanku, sebenarnya aku tadi telah menjawabnya, maka do\'aku atas mereka telah dikabulkan, sementara do\'a mereka atasku tidak akan terkabulkan.\''}