{'number': 1529, 'arab': 'حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ هُوَ ابْنُ سَلَامٍ أَخْبَرَنَا الْفَزَارِيُّ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ الشَّعْبِيِّ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا حَدَّثَهُ قَالَسَقَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ زَمْزَمَ فَشَرِبَ وَهُوَ قَائِمٌ قَالَ عَاصِمٌ فَحَلَفَ عِكْرِمَةُ مَا كَانَ يَوْمَئِذٍ إِلَّا عَلَى بَعِيرٍ', 'id': 'Telah menceritakan kepada kami [Muhammad] dia adalah Ibnu Salam telah mengabarkan kepada kami [Al Fazariy] dari [\'Ashim] dari [Asy-Sya\'biy] bahwa [Ibnu \'Abbas radliallahu \'anhuma] menceritakan kepadanya, dia berkata: "Aku memberi minum Rasulullah Shallallahu\'alaihiwasallam dengan air zamzam. Maka Beliau meminumnya sambil berdiri". Berkata, \'Ashim: \'Ikrimah bersumpah bahwa saat itu Beliau tidak lain kecuali berada diatas untanya. '}