bukhari 1524

{'number': 1524, 'arab': 'حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ هُوَ الزَّعْفَرَانِيُّ حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ رُفَيْعٍ قَالَ رَأَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يَطُوفُ بَعْدَ الْفَجْرِ وَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ قَالَ عَبْدُ الْعَزِيزِ وَرَأَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ وَيُخْبِرُ أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا حَدَّثَتْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَدْخُلْ بَيْتَهَا إِلَّا صَلَّاهُمَا', 'id': 'Telah menceritakan kepada saya [Al Hasan bin Muhammad] dia adalah Az Za\'faraniy telah menceritakan kepada kami [\'Ubaidah bin Humaid] telah menceritakan kepada saya [\'Abdul \'Aziz bin Rufai\'] berkata: "Aku melihat [\'Abdullah bin Az Zubair radliallahu \'anhuma] melaksanakan thawaf setelah Fajar (Shubuh) lalu shalat dua raka\'at". Berkata, [\'Abdul \'Aziz]; "Dan aku juga pernah melihat [\'Abdullah bin Az Zubair radliallahu \'anhuma] mendirikan shalat dua raka\'at setelah \'Ashar dan dia mengabarkan bahwa [\'Aisyah radliallahu \'anha] menceritakan kepadanya bahwa Nabi Shallallahu\'alaihiwasallam tidaklah memasuki rumahnya kecuali mengerjakan shalat keduanya (setelah Shubuh dan \'Ashar).'}